Effettua una nuova ricerca
More results...
Si celebra il 26 settembre in tutti i Paesi del Vecchio Continente la Giornata europea delle lingue proclamata dal Consiglio d’Europa di Strasburgo nel 2001. Un momento di riflessione sulla conoscenza e la promozione del patrimonio culturale e linguistico, nella convinzione che la diversità linguistica costituisce uno strumento per potenziare la comprensione interculturale e per promuovere l’unità e il pluralismo in tutta Europa.
Messaggio recepito molto bene dall’I.I.S. “De Filippis Galdi” di Cava de’ Tirreni che ha inserito nella sua offerta formativa anche corsi di Lingua araba e Lingua cinese, oltre allo studio curricolare di Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo e Russo.
Durante la giornata, come stabilito nel Dipartimento di Lingue straniere dell’Istituto cavese, i docenti hanno organizzato attività specifiche anche seguendo le indicazioni suggerite sul sito dedicato all’evento: https://edl.ecml.at.
Inoltre, si è proceduto alla consegna ufficiale, in entrambe le sedi “De Filippis” e “Galdi”, degli attestati di certificazione linguistica di Inglese, Francese, Tedesco e Spagnolo agli studenti che hanno superato gli esami nello scorso anno scolastico.
Ottimi i risultati conseguiti. Ben 89 alunni hanno acquisito le certificazioni linguistiche in Inglese, livelli B1, B2, C1 del Quadro europeo delle lingue, 11 scolari in Tedesco, livello B1J, 15 allievi in Spagnolo, livelli A1, B1, B2; infine 44 discenti in Francese, livelli B1 e B2. Globalmente ha superato brillantemente i test quasi il 90 per cento degli studenti iscritti. Evidente soddisfazione per i docenti Cinzia De Lucia, Simonetta Petrocelli, Gelsomina Lupo, Anna Russo, Maria Teresa De Bartolomeis, Samuel Tual, Maria Catalano che hanno coordinato tutte le attività.
“La progettualità della scuola – dichiara la Dirigente scolastica dell’I.I.S. De Filippis Galdi, prof.ssa Maria Alfano – messa in atto con i fondi sia dell’istituzione scolastica che dei contributi volontari degli alunni, ha beneficiato, poi, dei finanziamenti del PNRR che hanno consentito di mettere in campo attività laboratoriali che sono quelle più consone all’acquisizione di conoscenze, abilità e competenze che riguardano la lingua straniera perché favoriscono un apprendimento più veloce ed efficace”.
***** l’articolo pubblicato è ritenuto affidabile e di qualità*****
Visita il sito e gli articoli pubblicati cliccando sul seguente link
Informativa sui diritti di autore
La legge sul diritto d’autore art. 70 consente l’utilizzazione libera del materiale laddove ricorrano determinate condizioni: la citazione o riproduzione di brani o parti di opera e la loro comunicazione al pubblico sono liberi qualora siano effettuati per uso di critica, discussione, insegnamento o ricerca scientifica entro i limiti giustificati da tali fini e purché non costituiscano concorrenza all’utilizzazione economica dell’opera citata o riprodotta.
Vuoi richiedere la rimozione dell’articolo?
Clicca qui
***** l’articolo pubblicato è ritenuto affidabile e di qualità*****
Visita il sito e gli articoli pubblicati cliccando sul seguente link
Informativa sui diritti di autore
La legge sul diritto d’autore art. 70 consente l’utilizzazione libera del materiale laddove ricorrano determinate condizioni: la citazione o riproduzione di brani o parti di opera e la loro comunicazione al pubblico sono liberi qualora siano effettuati per uso di critica, discussione, insegnamento o ricerca scientifica entro i limiti giustificati da tali fini e purché non costituiscano concorrenza all’utilizzazione economica dell’opera citata o riprodotta.
Vuoi richiedere la rimozione dell’articolo?
Clicca qui
Informativa sui diritti di autore
Questa è una parte dell’articolo originale
Vuoi approfondire l’argomento, criticarlo, discutere
come previsto dalla legge sul diritto d’autore art. 70
Sei l’autore dell’articolo e vuoi richiedere la rimozione?
Per richiedere la rimozione dell’articolo clicca qui
La legge sul diritto d’autore art. 70 consente l’utilizzazione libera del materiale laddove ricorrano determinate condizioni: “Il riassunto, la citazione (source link) o la riproduzione di brani o di parti di opera e la loro comunicazione al pubblico sono liberi se effettuati per uso di critica o di discussione, nei limiti giustificati da tali fini e purché non costituiscano concorrenza all’utilizzazione economica dell’opera; se effettuati a fini di insegnamento o di ricerca scientifica l’utilizzo deve inoltre avvenire per finalità illustrative e per fini non commerciali